生活英文

「敲門」絕不是翻成 knock the door!說錯,小心被警察逮捕

 

說到「敲門」的英文,很多夥伴第一時間應該都會想到是 knock the door,但這個說法造成的誤會可就大了,不小心甚至還會被警察逮捕。因為 knock the door更像是 破門而入

knock the door 破門而入


knock
作為及物動詞後面直接接的時候,表示「碰、撞;碰倒、撞倒」,因此knock the door更多是有「撞門」的意思。


She knocked her head against the wall as she fell.

她跌倒時頭撞在牆上。

而 knock也可以作為不及物動詞,表示「(反覆地)敲、打」。

所以「敲門」正確的講法該怎麼說呢?必須在中間加上 “at” “on”
 

knock at/on the door 敲門


There's someone knocking on/at the door.

有人在敲門。

如果前面加上 “the” 變成一個名詞片語,就有「員警(或士兵)到家裡來把某人帶走」的意思。

During the dictatorship people had come to fear the knock at the door in the middle of the night.

獨裁時期,人們害怕半夜時會被人從家裡抓走。


 

免費領取成人英文程度分析:https://bit.ly/3Vat7lO

免費領取兒童英文程度分析:https://bit.ly/4eaHQFV


英文是否很奇妙呢?只是差一個不起眼的介系詞或是冠詞,整個語意就完全不同了。

因此,為避免誤會,「敲門」會更建議直接說 “knock knock”,常看美劇或電影的夥伴應該很熟悉,因為這是外國人很常用的表達。


Please knock before entering.

進來前請先敲門。

knock 這個字在英語裡所延伸出來的俚語和片語有很多,咱們現在就一起來看看吧!

--------------------------------------------------------

關於外國人最常用的 knock off這邊有 種用法,各位夥伴千萬不要混淆囉!

knock it off 住嘴;住手


這個俚語也是外國人很常掛在嘴邊的說法,更正確一點的意思應該是「要對方停止現在的行為,不要煩你」,我們就可以說
knock it off

Oh, knock it off Alex, I'm really not in the mood for your jokes.

別說了 Alex,我真的沒心情聽你說笑話。

knock off (sth) 停止(工作);下班


I don't knock off until six.

我到6點才下班。

 


 

免費領取成人英文程度分析:https://bit.ly/3Vat7lO

免費領取兒童英文程度分析:https://bit.ly/4eaHQFV

knock - off (流行產品的) 仿冒品


記得在 knock 和 off 中間加上 "  - ",knock-off 則變成名詞

Is that the real thing or a knock-off?

那是真品還是仿製品?

knock sth off (sth) (從價格中)減去、除去


The manager knocked $5 off because it was damaged.

因為有破損,經理將價格降低了5美元。

knock on wood 老天保佑


這個各位夥伴應該不陌生,有時候我們不小心說錯話,不希望它發生,我們就會
敲敲木頭,其實就是來自於這個俚語。

The deal will be agreed on Wednesday, knock on wood.

這筆交易將在星期三達成,老天保佑。

knock around 閑呆著,悠閒地打發時間/(和某人)長時間在一起


I spent the weekend just knocking around the house.

我週末就在家裡閑呆著。

I used to knock around with him at school.

我過去在學校裡常和他在一起。
 


 

免費領取成人英文程度分析:https://bit.ly/3Vat7lO

免費領取兒童英文程度分析:https://bit.ly/4eaHQFV


knock around (sth) (某物長時間)散置在(某處)


I'm sure I've got a copy of "Gone with the Wind" knocking around somewhere.

我肯定我有一本《亂世佳人》在什麼地方。

knock sb / sth down 擊倒,打倒,撞倒/降價;說服(某人)降價;殺(某人的)價


She was knocked down by a bus.

她被一輛公共汽車撞倒了。

She wanted $200 but I knocked her down to $175.

她開價200美元,我還到175美元。

knock (some) sense into sb 讓(某人)懂道理


A couple of years in the army will knock some sense into him.

當幾年兵會讓他懂些道理。

be knocking (on) 60, 70, etc. 60/70歲等(通常指高齡)


She was knocking on 80 when she died.

她去世時快80歲了。

 

 

免費領取成人英文程度分析:https://bit.ly/3Vat7lO

免費領取兒童英文程度分析:https://bit.ly/4eaHQFV