Tag : 娛樂英文
-
「敲門」絕不是翻成 knock the door!說錯,小心...說到「敲門」的英文,很多夥伴第一時間應該都會想到是 knock the door...「敲門」絕不是翻成 knock the door!說錯,小心被警察逮捕
-
「看手機」的"看",到底是要用see、look還是watch...「看手機」的"看",到底是要用see、look還是watch呢?
-
當老外說 I almost agree. 到底他是同意還是不...其實英文中有許多意(一ㄣ)味(一ㄤˊ)深(ㄍㄨㄞˋ)長(ㄑ一ˋ)的表達,假如沒聽...當老外說 I almost agree. 到底他是同意還是不同意?
-
老外常說的“I bet”或者"You bet"是什麼意思呢?...我們經常能聽到外國人掛在嘴邊的一句話「I bet.」或者「You bet.」,簡...老外常說的“I bet”或者"You bet"是什麼意思呢?